Prevod od "qualcosa di me" do Srpski


Kako koristiti "qualcosa di me" u rečenicama:

Ti ha raccontato qualcosa di me?
A on ti je prièao o meni?
Tu sei l'unico di tutta la famiglia a cui importi qualcosa di me.
Pretpostavljam da si ti jedini kome je stalo do mene u ovoj familiji.
Be', qualcosa di me la sa.
Зна нешто мало о мени. Шта?
E se qualcuno di voi deve dire qualcosa di me o degli altri, me lo dica adesso, in faccia.
I ako neko ima nešto da kaže o meni ili mojoj ekipi, neka to kaže sada, i neka mi to kaže u lice.
Sto cercando di fare qualcosa di me, di scrivere il mio destino.
Pokušavam uèiniti nešto od sebe. Pokušavam ispuniti svoju sudbinu.
Se è cosi bravo, perchè non mi dice qualcosa di me?
Znaš, ako si tako dobar u ovome zašto mi ne kažeš nešto o meni?
Almeno ho trovato qualcuno a cui importa qualcosa di me!
Ja bar imam nekoga ko je zainteresovan za mene!
Non so se voglio che sappia qualcosa di me.
Ne znam da li želim da znaš nešto o meni.
Signora, non pretendere di sapere qualcosa di me o dei miei uomini.
Ledi, nemoj da misliš da znaš išta o meni ili o mojim Ijudima.
E adesso lui sa qualcosa di me e io so qualcosa di lui.
I, sada mu znam i ime i i lice i on zna moje ime i lice. Vidite?
Ho l'impressione che sappiano qualcosa di me ma non me lo dicono, ed è frustrante,...perché se i Wraith mi hanno fatto qualcosa, preferirei davvero sapere cos'è.
Oseæam da znaju nešto o meni, ali mi ne žele reæi. I to je frustrirajuæe jer ako su mi Wraithi nešto uèinili, stvarno bih voleo znati šta.
C'e' qualcosa di me che non sai.
Ima nešto što ne znaš o meni.
Ho aggiunto qualcosa di me quando l'ho riscritta.
Dodala sam djelice sebe kad sam pretipkavala.
Ogni volta che leggo un libro.....mi sembra che lo scrittore abbia rubato qualcosa di me.
Nisam. Svaki puta kada ja proèitam knjigu, èini mi se da je autor ukrao dio mene za koji sam samo ja znala.
Ha mai detto qualcosa di me?
Da li je rekao nešto o meni?
Prove che c'e' un Dio la' fuori a cui frega veramente qualcosa di me, personalmente?
Dokazu da postoji Bog, koji se zaista brine za mene?
Tutto a un tratto ti importa qualcosa di me?
Odjednom brineš što æe mi se dogoditi.
Credete di sapere qualcosa di me perche' vi hanno pungolato qualche volta con un'Agiel?
Zbog toga što su te par puta taknuli Agielom misliš da znaš nešto o meni?
Perche' dovrei cambiare qualcosa di me?
Zašto bih želeo da nešto menjam kod sebe?
Per esempio, la devi smettere di straparlare di questi videogiochi senza senso ed iniziare a scoprire qualcosa di me, di chi sono.
A mi imamo potrebe... kao, potrebno je da zatvoriš labrte o tim glupostima oko igrice i počneš saznavati više o meni, o tome tko sam ja.
Cerca di ricordare per un secondo che te ne frega qualcosa di me.
Samo se pokušaj sjetiti na sekundu šta si mi dovraga dao.
Non vorrai che il Doc pensi che ti importa davvero qualcosa di me.
Ne želiš valjda da Doc pomisli da ti je stalo do mene.
Ero determinato a fare qualcosa di me stesso, in modo che nessuno potesse disprezzarmi.
Bio sam odluèio da napravim nešto od sebe kako niko me ne bi prezirao.
Lei chiaramente sa qualcosa di me, ma io non so niente di lei.
Oèigledno znate nešto o meni, ali ja ne znam ništa o vama.
Sembra Natale, con qualcosa di me.
Kao Božiæ, samo više nalik meni.
Be', sono felice che tu ricordi qualcosa di me anche se si tratta solo dei miei fuochi d'artificio.
No, drago mi je što vidim da se seæaš nekih stvari u vezi sa mnom. Pa makar to bio samo moj vatromet.
Non so se e' rimasto qualcosa di "me stesso".
Ne znam da li mi je iole ostal "sebe".
Ti e' mai importato qualcosa di me?
Da li ti je ikad bilo stalo do mene?
Non devi fingere che ti importi qualcosa di me.
Ne moraš da glumiš da ti je stalo do mene.
C'e' qualcosa di me che li fa rideue e rideue in continuazione...
Nešto o meni samo èini ih "Waugh" i "Waugh."
Non pensavo odiassi qualcosa di me.
Nisam bio svestan da nešto mrziš kod mene.
Non c'e' bisogno di fingere che ti freghi qualcosa di me solo perche' ci stanno guardando.
Не мораш да се претвараш да те заболе за мене јер људи гледају.
Ti ha detto qualcosa di me?
Da li je rekla nešto za mene?
(Risate) Ma quello stesso anno, a Londra, 16 anni fa, ho capito qualcosa di me che, in qualche modo, era davvero unico. E quello cambiò tutto.
(Smeh) Ali te iste godine, kada sam bila u Londonu, pre 16 godina, shvatila sam o sebi nešto što je bilo prilično jedinstveno, i to je promenilo sve.
1.0001978874207s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?